2022-06-26 03:58:03
女神节快乐
女神节到啦!祝所有女性节日快乐,天天开心~
音乐剧中不乏充满个性,坚强美丽的女主角们。今天就来借着妇女节的光回顾一下音乐剧女主角们那些美到炸裂的独唱吧
No.One 《歌剧魅影》
Try to forgive,
Teach me to live.
Give me the strength to try.
No more memories,
No more silent tears
No more gazing across the wasted years.
——《Wishing you were somehow here again》
《歌剧魅影》中Christine的独唱《Wishing you were somehow here again》是整部作品最精彩的唱段之一。这首歌也是Christine的“独立宣言”,她不再耽于对父亲的回忆和对音乐天使的幻想,摆脱孤独与悲伤。勇敢地原谅过去,积极地面对生活。
歌剧魅影25周年音乐会上,,与以往Christine的柔弱、无助不同,Sierra Boggess所饰演的Christine反而展现出了坚强,充满勇气与力量的一面,将这首歌曲演绎的张力十足。从开头的“Her father promised her...”的怅然若失,到结尾“No more silent tears”的掷地有声,将人物的蜕变演绎的淋漓尽致。在歌曲的结尾将一句“Help me say goodbye”唱得感人肺腑,回肠荡气。
▲这个转身甩披肩的动作太帅了
Sierra精湛的表演与动人的演唱深深打动了作曲者韦伯,两人私交极好。韦爵爷常称Sierra为“best Christine”,每谈魅影必提Sierra,而且总是一脸“我家人鱼最棒了”的欣慰笑
wishing也恰好是整部剧中韦伯个人最喜欢的歌。在歌剧魅影30周年纪念演出上,人鱼作为嘉宾演唱《wishing》,韦伯亲自伴奏。Sierra在2012年Brit Award上的表演甚至使得坐在观众席中的韦爵爷几度落泪
(最棒的Christine,最棒的《wishing you were somehow here again》)
No. Two 德语《莫扎特》
总有一处能尽情起舞,
如果错过此等欢愉,
也未免太过遗憾
我纵情生活,倾情付出
乘着幻梦尽情翱翔
血液中流淌着香槟
发鬓间别着一朵纸玫瑰
德语《莫扎特》中Constance的《Irgendwo Wird Immer Getanzt》也是非常吸睛的一首独唱。
受《莫扎特传》影响,Constance在人们心中的形象,过于冷漠,臭名昭著的韦伯一家甚至被认为间接导致了莫扎特的早逝。但在音乐剧《莫扎特!》中,Constance与莫扎特一样向往自由,天真烂漫,追求着不受世俗约束的爱情与自由自在的生活。
但两个人同样都极度自我,拒绝妥协。特别是莫扎特沉溺于作曲与享乐,在一定程度上逃避了家庭责任。失望愤怒的Constance的这首“独立宣言”,一半是真情,一半是气话。他们像两只刺猬,彼此吸引却又互相伤害。你也许不赞同她“好吃懒做”的生活状态,但歌曲中的坚强执拗依然如此动人。
No. Three 《wicked》
And if I'm flying solo
At least I'm flying free
To those who'd ground me
Take a message back from me -
Tell them how I am defying gravity!
I'm flying high
Defying gravity!
——《Defying Gravity》
西方坏女巫在绿野仙踪里是个几乎有点搞笑的坏人,但是在Wicked里成了一个有血有肉,充满才华充满勇气,敢于挑战权威的伟大女性Elphaba。
整个Wicked的故事颇具颠覆性,影射现实,挑战极权,远远不是一部简单的童话剧。曾经有评论说:如果每一部音乐剧都像《女巫前传》一样拥有一个脑子,一颗心和一股勇气的话,百老汇将成为一个神奇的地方。
而剧中Elphaba反抗强权,与整个世界决裂,成为“西方坏女巫”的一刻总是让人泪目,震撼的全身颤抖。这首歌的舞台设计极具感染力!让观众一头栽进Elphaba义无反顾中的感动中,激动得难以言表 从舞台升空后,女巫逆着五道光束,表达着她不为恶的决心,全黑的背景与巨大的披风,观众往往很勉强才能看到她面部细微表情,但勇气,坚定与追求自由理想的信念全写在歌声中。
No.4
One thing I'll say for me,
No one else can fill it like I can.
——《High flying adored》
整部电影之中,,一边是万人拥护的热烈场面,一边又是旁白Che无时无刻不在的冷言冷语。,真诚,博爱,却又盲目,贪婪,虚荣。
如果她的人生是灰姑娘的童话,野心与美貌似乎是她的水晶鞋。 《High Flying Adore》出现在那首脍炙人口的《Don't cry for me Argentina》之后。是Che对功成名就的Evita的质疑。曾在社会底层泥泞中摸爬滚打的歌舞女郎似乎摇身一变,飞上枝头变凤凰。但此时的Evita由该如何自处,如何安放她永无止境的权力欲望。
而面对Che的句句质问,Evita轻巧自信的回答颇有些四两拨千斤的意味——“身处此位,也许只是运气眷顾,但我敢说,没人能比我更合适”
下一幕中,在众人簇拥中光芒四射的Evita又精力充沛地践行着贝隆主义的“造神运动”.
You've got to admit it, that woman is something...
No. 5 《伊丽莎白》
别向我要求我的生活,
我不能把它给你。
因为我只属于我自己
只属于自己!
——《我只属于我自己》
压轴自然要选择Sisi这首掷地有声的“独立宣言”啦。英文版翻译为《I belong to me》,遗憾的是没有把“I belong only to me”的意味翻译出来。
这位“不情愿的皇后”,一生从未属于宫廷的金牢笼,她的心在森林,在大海,在充满诗意的爱琴海上。她逃离责任,与死舞,乘着火车横跨欧洲,骑在马上纵情驰骋。她的心独立而高傲,灵魂孤独却自由。虽然她毫不妥协的偏执与冷漠也使她亲手葬送了幸福家庭生活的可能,伤害了爱着她的人们,但正如她所说“欢笑过,哭泣过 经历绝望而后获新生。回顾往生我全无遗憾,忠实自我永不背叛”能如此肆意生活,大概真的是一种奢侈吧
在间奏之中翩然起舞的Pia真的美得摄人心魄,她消瘦的外形,清亮高亢的嗓音将Elisabeth无助脆弱之中却依然倔强执拗的性格表现得淋漓尽致。
You want a revolution,
I want a revelation
So listen to my declaration...
We hold these truths to be self-evident, all men are created equal.
When I meet Thomas Jefferson, I'm gonna compell him to include women in the sequal.
Work!
可可香奈儿曾说“一个女人最需要的是独立于男人,而不是平等。平等不过是退而求其次。”这句话听起来有些极端,但实际上,如果没有独立的勇气与能力,永远不可能有真正的平等,尊严与自由。
21世纪的娜拉,要从束缚中出走,更要活得精彩,幸福。
I hope you're happy in the end
I hope you're happy, my friend...
——《Defying Gravity》